Since I left academia I have also largely left what can traditionally be called “research”. Whatever research I currently do, which is synonymous with investigating a topic of interest in relative depth, is probably more accurately reflected in the projects page. The rest of this page refers to the old research I did during my academic work, and is left here for archival purposes.


During my academic years, my research was mostly on Speech Perception, and in that area primarily in the perception and production of suprasegmentals in general, and lexical prominence in particular. I’ve studied perception in both first and second languages, but I find the latter case to be more interesting. You can see more of what looked like on my (extremely old and stale) academic résumé.

I completed my PhD in 2016, and for that I studied the bidirectional case of Spanish and Japanese as L2. Even though the sounds in these two languages are rather similar, their grammar and syntax are very different, as are their ways to mark prominence. I was interested in how (and why) those differences made it easier (or harder) for non-native speakers to hear when a syllable was prominent, and what that has to say about our perceptual system in general.

As I transitioned towards software development, I became interested in the intersection between the two and in ways to improve the quality of Research Software in general. Even after all this time, I still think this is a worthy endeavour. If this is something that interests you as well, you might want to take a look at the Research Software Engineer community in the UK.